Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

bir günlük

  • 1 однодневный

    однодне́вный дом о́тдыха — bir gün için gidilen dinlenme evi

    Русско-турецкий словарь > однодневный

  • 2 дневка

    Bir günlük düşleme; düşlem

    Русско-туркменский словарь военной терминологии > дневка

  • 3 дневной

    gün(sıfat),
    gündüz(sıfat); günlük
    * * *
    1) gün °; gündüz °

    дневно́й свет — gün / gündüz ışığı

    ла́мпа дневно́го све́та — gün ışığı lambası

    в дневное вре́мя — gündüzün, gündüzleri

    дневна́я сме́на (рабочих) — gündüz postası

    он рабо́тает в дневну́ю смену — gündüzcüdür

    он у́чится в дневну́ю смену — gündüzlüdür

    дневно́й спекта́кль / сеа́нс — matine

    дневно́й за́работок — günlük kazanç; gündelik

    дневная вы́работка — (bir) günlük üretim

    Русско-турецкий словарь > дневной

  • 4 суточный

    2) (су́точные) → сущ., мн. günlük, ikamet yevmiyesi

    Русско-турецкий словарь > суточный

  • 5 выплавка

    yapım; üretim
    * * *
    ж
    1) ( действие) yapım

    вы́плавка чугуна́ — dökme demir yapımı

    2) (то, что выплавлено) üretim

    су́точная вы́плавка ста́ли — bir günlük çelik üretimi

    Русско-турецкий словарь > выплавка

  • 6 рацион

    м

    су́точный рацио́н скота́ — hayvanların bir günlük tayını

    Русско-турецкий словарь > рацион

  • 7 вести

    getirmek,
    götürmek; sürmek (araba),
    yönetmek (araba/uçak); gezdirmek; döşemek; gitmek (yol),
    çıkmak (yol); yol açmak,
    neden olmak; önde olmak; yönetmek; yürütmek,
    sürdürmek
    * * *
    1) getirmek; götürmek

    вести́ дете́й на прогулку — çocukları gezmeye götürmek

    он ведёт сюда́ пять челове́к — ardına beş kişi takmış geliyor

    куда́ ты нас ведёшь? — bizi nereye götürüyorsun?

    вести́ ма́ссы за собо́й — yığınları peşinden sürüklemek

    вести́ к побе́де — zafere götürmek

    вести́ от побе́ды к побе́де — zaferden zafere koşturmak

    2) sürmek; yönetmek

    вести́ маши́ну — arabayı sürmek / yönetmek

    вести́ самолёт — uçağı yönetmek

    вести́ утюго́м по тка́ни — ütüyü kumaşın üstünde gezdirmek

    вести́ желе́зную дорогу — demiryolu döşemek

    5) gitmek; açılmak

    доро́га ведёт в лес — yol ormana gider / ulaştırır

    у́лица ведёт к мо́рю — sokak denize çıkar

    следы́ вели́ в лес — izin yönü ormanın içine gidiyordu

    следы́ вели́ в... — перен. izler...a uzanıyordu

    6) перен. yol açmak, neden olmak; vardırmak

    вести́ к во́йнам — savaşlara yol açmak

    вести́ к непра́вильным вы́водам — sakat sonuçlara götürmek / neden olmak

    7) önde olmak; önde götürmek

    вести́ го́нку — спорт. yarışı önde götürmek

    "Дина́мо" ведёт со счётом 2-0 — Dinamo 2-0 öndedir

    8) перен. yönetmek

    вести́ семина́р — semineri yönetmek

    вести́ уро́ки хи́мии — kimya dersleri vermek

    продолжа́ть вести́ уро́к — dersini sürdürmek

    вести́ собра́ние — toplantıya başkanlık etmek

    вести́ програ́мму (на телевидении)programı sunmak

    вести́ переда́чи на (радио)yayın yapmak

    9) yürütmek; sürdürmek; yapmak

    вести́ борьбу́ — savaşım / mücadele yürütmek / yapmak

    вести́ войну́ — savaşı sürdürmek

    вести́ перегово́ры — görüşmeler yapmak

    вести́ перепи́ску — yazışmak

    вести́ ого́нь — ateş etmek

    вести́ приготовле́ния к чему-л.bir şeye hazırlıklar yapmak

    вести́ повседне́вную рабо́ту с ма́ссами — yığınlar arasında günlük çalışma yapmak / yürütmek

    10) (протокол, дневник и т. п.) tutmak
    ••

    вести́ мяч спорт.top sürmek

    вести́ жизнь, вести́ о́браз жи́зни — bir hayat sürmek

    я к э́тому и веду́ (речь) — sözü oraya götürüyorum zaten

    вести́ себя́ как... —... gibi davranmak

    он вёл себя́ как шко́льник — okul öğrencisi gibi davrandı

    Русско-турецкий словарь > вести

  • 8 день

    gündüz
    * * *
    м
    1) gün

    како́й сего́дня день (неде́ли)? — bugün ne?

    до вчера́шнего дня — düne kadar / değin

    о́тпуск на пять дней — beş günlük izin

    пое́хать на́ три́ дня — üç günlüğüne / üç gün için gitmek

    пое́хать на́ день (без ночёвки)günübirlik gitmek

    вступа́ть в си́лу со дня опубликова́ния — neşir tarihinden itibaren yürürlüğe girmek

    столе́тие со дня основа́ния заво́да — fabrikanın yüzüncü kuruluş yılı

    он зараба́тывает де́сять рубле́й в день — günde on ruble kazanıyor; gündeliği on rubledir

    газе́та дохо́дит до чита́теля в тот же день — gazete, okurlarının eline gününde ulaşır

    нанима́ть / снима́ть что-л. за́ три́ рубля́ в день — bir şeyi günlüğü üç rubleye kiralamak

    в оди́н и тот же день — aynı gün

    в э́тот / в тот день — o gün

    с ка́ждым днём — her geçen gün

    2) (дни) мн. zaman, sıra; çağ

    в на́ши дни — günümüzde, zamanımızda

    в дни войны́ — savaş sırasında

    Евро́па на́ших дней — günümüz Avrupa'sı

    ••

    день ото дня́ — günden güne

    его́ дни сочтены́ — günleri sayılı

    до конца́ свои́х дней — ömrünün sonuna kadar

    (и) день и ночь — gece gündüz, geceli gündüzlü

    в оди́н прекра́сный день — günün birinde

    среди́ / средь бе́ла дня — güpegündüz

    на днях( скоро) bugünlerde; ( недавно) geçen gün, geçende

    Русско-турецкий словарь > день

  • 9 свежий

    taze
    * * *
    1) врз taze; diri ( не увядший); körpe, dumanı üstünde ( только что сорванный); gıcır gıcır ( новый); tertemiz ( чистый)

    све́жий хлеб — taze ekmek

    све́жая ры́ба — taze balık

    све́жие я́йца — taze / günlük yumurta

    све́жая зе́лень (об овощах)собир. çiğ yeşil sebze

    све́жий сала́т — diri salata

    све́жие но́вости — taze havadis

    све́жие кра́ски — taze renkler

    све́жие си́лы / войска́ — taze kuvvetler

    све́жая ра́на — тж. перен. taze yara

    све́жий анекдо́т — çiçeği burnunda bir fıkra

    све́жий во́здух — serin ve temiz hava

    э́то собы́тие ещё свежо́ в па́мяти — перен. bu olayın hatırası tazedir

    э́кспорт све́жих фру́ктов и овоще́й — yaş meyve ve sebze ihracı

    све́жий ветеро́к — serin esen hafif bir rüzgar

    ••

    за́втра порабо́таешь на све́жую го́лову — yarın dinç kafa ile çalışırsın

    Русско-турецкий словарь > свежий

  • 10 двухнедельный

    1) (о сроке, возрасте) iki haftalık

    в двухнеде́льный срок — iki hafta içinde

    2) ( об издании) iki haftada bir çıkan, on beş günlük

    Русско-турецкий словарь > двухнедельный

  • 11 же

    ise; ki; ki,
    ya; aynı
    * * *
    I союз
    1) против. ise

    на пра́ктике же... — oysa uygulamada...

    по на́шему же мне́нию... — bize göre ise...; oysa bize göre...

    2) присоед. ki

    когда́ мы прие́хали - прие́хали же мы во вто́рник - пого́да была́ чуде́сная — geldiğimiz zaman - ki Salı günüydü - hava günlük güneşlikti

    II частица
    1) усил. ki, ya

    я же тебе́ говори́л, что... — sana... söylemiştim ya

    не всё же брать, на́до немно́го и дать — hep alınmaz ya, biraz da verilir

    э́то твой портфе́ль? - А чей же?! — bu çanta senin mi? - Ya kimin olacak?

    и нашёл же (он) вре́мя! — ирон. tam da bulmuş sırasını!

    пре́жний реко́рд принадлежа́л ему́ же — eski rekor gene ona aitti

    он поби́л свой же (со́бственный) реко́рд — yine kendisine ait rekoru kırdı

    на́до сейча́с же уезжа́ть отсю́да — bugünden tezi yok buradan ayrılmalı

    за́втра же — yarından tezi yok

    сра́зу же / сейча́с же телеграфи́руй — derhal telle

    бу́дет израсхо́довано ещё сто́лько же — bir bu kadar daha harcanacak

    в пе́рвую же ночь — daha ilk gecede

    на сле́дующий же день — hemen ertesi günü

    сра́зу же по́сле оконча́ния войны́ — savaşın bitiminden hemen sonra

    ну, иди́ же (сюда́)! — haydi, gelsene (ya)!

    к тому́ же — kaldı ki

    то же мо́жно сказа́ть и о тебе́ — senin için de aynı şey söylenebilir

    по э́той же причи́не — yine bu nedenle

    Русско-турецкий словарь > же

  • 12 жить

    yaşamak; geçinmek; oturmak,
    ikamet etmek
    * * *
    1) врз yaşamak

    ры́ба живёт в воде́ — balık suda yaşar

    дуб живёт до́лго — meşenin ömrü uzun olur

    жить холостяко́м — bekar yaşamak

    жить сча́стливо — mutlu yaşamak, mutlu bir hayat sürmek

    па́мять о нём в наро́де бу́дет жить ве́чно — onun anısını halk her zaman canlı tutacaktır

    да до́лго ли ему́ жить-то оста́лось?! — kaç günlük ömrü kaldı ki?!

    ты у меня́ бу́дешь жить как короле́ва — seni kraliçeler gibi yaşatacağım

    он без тебя́ жить не мо́жет! — sensiz edemez / yapamaz!

    они́ пло́хо живу́т (ме́жду собо́й) — aralarında geçim yok

    с сосе́дями он живёт дру́жно — komşularıyla iyi geçiniyor

    2) в соч.

    он жил нау́кой — kendini bilime vermiş gidiyordu

    я им (одни́м) живу́ — beni yaşatan, tek

    3) (чем, на что) geçinmek

    жить на зарпла́ту — ücreti / maaşı ile geçinmek

    жить свои́м трудо́м — emeğiyle geçinmek / yaşamak

    они́ э́тим живу́т — onların geçimi bu yüzden

    жить ста́ло трудне́е — geçim zorlaştı

    го́род жил торго́влей / за счёт торго́вли — şehir ticaretten geçinirdi

    4) yaşamak; oturmak, ikamet etmek; kalmak

    жить в дере́вне — köyde yaşamak

    жить в гости́нице — otelde kalmak

    жить в студе́нческом общежи́тии — öğrenci yurdunda yatmak / kalmak

    жить в бара́ке — barakada barınmak / oturmak

    где вы сейча́с живёте? (постоянно) — şimdi nerede oturuyorsunuz / ikamet ediyorsunuz?

    два дня я жил у знако́мых — iki gün tanıdıklarda yattım

    5) разг. ( сожительствовать) düşüp kalkmak
    6) уст.

    она́ жила́ у них в служа́нках / прислу́гах — onların kapısında hizmetçilik etmişti

    ••

    он приказа́л до́лго жить — sizlere ömür

    Русско-турецкий словарь > жить

  • 13 речь

    ж, врз
    konuşma; dil ( язык)

    о́рганы ре́чи — konuşma organları

    дефе́кт ре́чи — konuşma özürü

    у́стная речь — konuşma dili

    стихотво́рная речь — şiir dili

    слова́, употребля́емые в повседне́вной ре́чи — günlük dilde kullanılan kelimeler

    звуча́ла многоязы́чная речь — birçok dilde konuşuluyordu

    о́кающая речь — o'ların hakkını vererek konuşma

    его́ речь на съе́зде — kongrede yaptığı konuşma

    вы́ступить с ре́чью — konuşma yapmak, nutuk söylemek

    пусты́е ре́чи — boş laf

    ••

    речь шла о... —...dan söz ediliyordu / konuşuluyordu

    речь идёт о... — söz konusu olan (şey),...

    статья́, о кото́рой идёт речь — söz konusu (edilen) yazı

    об э́том не мо́жет быть и ре́чи — bunun sözü / lafı bile edilemez

    завести́ речь о чём-л.bir şeyden söz açmak

    Русско-турецкий словарь > речь

См. также в других словарях:

  • bir günlük beylik beyliktir — hoşa giden bir durum, kısa da sürse çekici ve güzeldir anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • günlük — is. 1. Rəqəmlərdən sonra gələrək işin neçə gündə görüləcəyini və ya görülə biləcəyini, yaxud şeyin neçə günə çata biləcəyini və s. bildirir. İki günlük işim qalıb. Üç günlük odun. – <Əvvəlinci kəndli:> Həkim bir günlük yolda olur. . . Ə. H …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • bir — is. 1) Sayıların ilki 2) Bu sayıyı gösteren 1, I rakamlarının adı 3) sf. Bu sayı kadar olan Bir kalem. 4) sf. Herhangi bir varlığı belirsiz olarak gösteren (sayı) Bir adam sizi arıyor. 5) sf. Tek Allah birdir. 6) sf. Beraber Hep biriz, ayrılmayız …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • günlük — 1. is., ğü Tütsü için kullanılan bir çeşit ağaç sakızı Birleşik Sözler günlük ağacı akgünlük 2. sf., ğü 1) O günkü, o günle ilgili 2) Üzerinden gün geçmiş veya geçecek On günlük çocuk. Sekiz günlük gezi. 3) Her gün yapılan, her gün yayımlanan,… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • günlük güneşlik — sf., ği Açık ve bol ışıklı, sıcak, yağışsız (yer veya hava) Meteorolojinin günlük güneşlik bir hava vaat ettiği, resmen sağanak yağışlı bir sabahtı. H. Taner Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller günlük güneşlik görünmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • günlük dil — is., db. Konuşma dili Günlük dilde doğrudan yer almıyor belki, ama resmî dilde önemli bir işlevi var. T. Uyar …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • günlük değer — is. 1) Beslenmede alınan gıdanın bir gün içindeki kullanımına ilişkin ölçü 2) ekon. Menkul değerlerin bir gün için belirlenen fiyatı …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • günlük ağacı — is., bit. b. Ülkemizde Muğla ilinde yetişen, 20 m yüksekliğe erişebilen, çınar görünüşünde bir ağaç, sığla (Liquidambar orientalis) …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • günlük defter — is., tic. Bir işletmenin yaptığı işleri günü gününe geçirdiği defter, yevmiye defteri …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • üç günlük ömür — ömrün kısalığını anlatan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • güncilik — bir günlük, gündelik, hamal …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»